{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/16/29","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"en\",\"chapterNumber\":16,\"verseNumber\":29,\"verses\":[{\"translationCode\":\"en-ahmedali\",\"translator\":\"Ahmed Ali\",\"translationName\":\"Ahmed Ali\",\"text\":\"So enter the gates of Hell, and dwell there for ever. How dreadful a dwelling for the haughty!\"},{\"translationCode\":\"en-ahmedraza\",\"translator\":\"Ahmed Raza Khan\",\"translationName\":\"Ahmed Raza Khan\",\"text\":\"“So now enter the gates of hell, remaining in it for ever”; so what an evil destination for the arrogant!\"},{\"translationCode\":\"en-arberry\",\"translator\":\"A. J. Arberry\",\"translationName\":\"Arberry\",\"text\":\"So enter the gates of Gehenna, there to dwell forever.' Evil is the lodging of those that wax proud.\"},{\"translationCode\":\"en-asad\",\"translator\":\"Muhammad Asad\",\"translationName\":\"Asad\",\"text\":\"Hence, enter the gates of hell, therein to abide!\\\" And evil, indeed, shall be the state of all who are given to false pride!\"},{\"translationCode\":\"en-daryabadi\",\"translator\":\"Abdul Majid Daryabadi\",\"translationName\":\"Daryabadi\",\"text\":\"Wherefore enter the portals of Hell as abiders therein. Vile is the abode of the arrogant\"},{\"translationCode\":\"en-hilali\",\"translator\":\"Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan\",\"translationName\":\"Hilali & Khan\",\"text\":\"\\\"So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode will be for the arrogant.\\\"\"},{\"translationCode\":\"en-itani\",\"translator\":\"Talal Itani\",\"translationName\":\"ClearQuran - God\",\"text\":\"Enter the gates of Hell, to dwell therein forever. Miserable is the residence of the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-itania\",\"translator\":\"Talal Itani\",\"translationName\":\"ClearQuran - Allah\",\"text\":\"Enter the gates of Hell, to dwell therein forever. Miserable is the residence of the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-itaniv2\",\"translator\":\"Talal Itani & Community\",\"translationName\":\"Community - God\",\"text\":\"So enter the gates of Hell, to dwell there forever. Miserable is the residence of the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-itaniv2a\",\"translator\":\"Talal Itani & Community\",\"translationName\":\"Community - Allah\",\"text\":\"So enter the gates of Hell, to dwell there forever. Miserable is the residence of the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-khattab\",\"translator\":\"Mustafa Khattab\",\"translationName\":\"Khattab\",\"text\":\"So enter the gates of Hell, to stay there forever. Indeed, what an evil home for the arrogant!’”\"},{\"translationCode\":\"en-maududi\",\"translator\":\"Abul Ala Maududi\",\"translationName\":\"Maududi\",\"text\":\"Go now, and enter the gate of Hell, and abide in it for ever. \\\" Evil indeed is the abode of the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-mubarakpuri\",\"translator\":\"Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri\",\"translationName\":\"Mubarakpuri\",\"text\":\"\\\"So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode there is for the arrogant.\\\"\"},{\"translationCode\":\"en-pickthall\",\"translator\":\"Mohammed Marmaduke William Pickthall\",\"translationName\":\"Pickthall\",\"text\":\"So enter the gates of hell, to dwell therein for ever. Woeful indeed will be the lodging of the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-qarai\",\"translator\":\"Ali Quli Qarai\",\"translationName\":\"Qarai\",\"text\":\"Enter the gates of hell to remain in it [forever]. Evil is the [final] abode of the arrogant.’\"},{\"translationCode\":\"en-qaribullah\",\"translator\":\"Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish\",\"translationName\":\"Qaribullah & Darwish\",\"text\":\"Enter the gates of Gehenna (Hell) to be in it for ever. Evil is the lodging of the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-sahih\",\"translator\":\"Saheeh International\",\"translationName\":\"Saheeh International\",\"text\":\"So enter the gates of Hell to abide eternally therein, and how wretched is the residence of the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-sarwar\",\"translator\":\"Muhammad Sarwar\",\"translationName\":\"Sarwar\",\"text\":\"They will be commanded to enter hell to live therein forever. How terrible will be the place of the proud ones!\"},{\"translationCode\":\"en-shakir\",\"translator\":\"Mohammad Habib Shakir\",\"translationName\":\"Shakir\",\"text\":\"Therefore enter the gates of hell, to abide therein; so certainly evil is the dwelling place of the proud.\"},{\"translationCode\":\"en-transliteration\",\"translator\":\"English Transliteration\",\"translationName\":\"Transliteration\",\"text\":\"Fa<b>o</b>dkhuloo abw<u>a</u>ba jahannama kh<u>a</u>lideena feeh<u>a</u> falabisa mathw<u>a</u> almutakabbireen<b>a</b>\"},{\"translationCode\":\"en-transliteration2\",\"translator\":\"English Transliteration 2\",\"translationName\":\"Transliteration 2\",\"text\":\" fa-ud'khulū abwāba jahannama khālidīna fīhā falabi'sa mathwā l-mutakabirīna\"},{\"translationCode\":\"en-wahiduddin\",\"translator\":\"Wahiduddin Khan\",\"translationName\":\"Wahiduddin Khan\",\"text\":\"so enter the gates of Hell. There you shall abide forever.\\\" Evil indeed is the abode of the arrogant.\"},{\"translationCode\":\"en-yusufali\",\"translator\":\"Abdullah Yusuf Ali\",\"translationName\":\"Yusuf Ali\",\"text\":\"\\\"So enter the gates of Hell, to dwell therein. Thus evil indeed is the abode of the arrogant.\\\"\"}],\"textArabic\":\"فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}